среда, 18 марта 2009 г.

Без заголовка

Тут недавно писали о раздражающих словах. Напишу и я.

Меня бесит всовываемое везде местоимение "сей"

- СЕЙ, сия́, сие́, местоим. указат. (книжн. устар., ритор., офиц., теперь ирон.).

Этот. На сей раз. По сей день. До сего времени. По сие время. До сей поры. До сих пор (в знач. "до нынешнего времени" сохранилось в общем употреблении, а в знач. "до этого места" - устар.). При сём препровождается (первонач. при сем). Люблю сей темный сад с его прохладой и цветами, сей луг, уставленный душистыми скирдами. Пушкин. Мнения сии нетрудно было оправдать. Пушкин. К настойке страсть великую сей человек питал. Некрасов. И по сию не вспомнюсь пору. Крылов. Эта музыка и до сего дня приятно охмеляет сердце мое. М. Горький. Его (Герцена) значение в истории русского общества и до сей поры еще не оценено полностью. М. Горький. Сей Грандисон был славный франт, игрок и гвардии сержант. Пушкин. ° словарь Ушакова

Вы пишете стихи? Исторический роман? Деловую бумагу? - Нет. Ну так зачем вам это несчастное устаревшее местоимение?

- Устаревшие слова должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны. Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) портал gramma.ru, раздел "культура речи"

И не надо говорить про иронию - "Особенно важно стилистически правильное употребление слов. Из нарушений стилистических норм бросаются в глаза главным образом случаи неуместного употребления стилистически окрашенных слов в нейтральных контекстах: книжно-канцелярское проживать (вместо жить), книжно-канцелярское произрастать (вместо расти), книжно-поэтическое поведать (вместо рассказать), официальное супруг (вместо муж), официальное вручить (вместо дать, преподнести), книжное трудиться (вместо работать) и т. п." Ожегов С.И. "О нормах словоупотребления"

Комментариев нет:

Отправить комментарий